Новости США

Читатель Толстов: Иностранное: шесть замечательных новинок переводной прозы

Читатель Толстов: обзоры книжных новинок

Прочитано в 2019 г. Выпуск 345

Элизабет Гилберт «Законный брак»

  • Изд-во «Рипол Классик», 2019 г.

Элизабет Гилберт «Законный брак»

Это очередная новая книга Элизабет Гилберт (которая стала для меня одним из самых сильных читательских открытий этого года) являет собой продолжение ее знаменитого бестселлера «Есть, молиться, любить». Только там Гилберт описывала свой «экспрессивный развод», а в «Законном браке» рассказывает о своем опыте супружеской жизни с человеком (в книге он назван Фелипе, но писательница особенно подчеркивает, что это вымышленное имя), с которым она познакомилась во время своих путешествий по миру. Фелипе родом из Бразилии, тоже, как и Гилберт, пережил травматичный развод и также путешествовал по свету. Потом оказалось, что ему закрыт въезд в США, и единственный способ получить въездную визу и не потерять свой бизнес и клиентов – это вступить в законный брак. Гилберт не столько рассказывает историю собственного брака, сколько рассуждает о том, что представляет собой современная модель семьи. Она очень умная тетка, с искрометным юмором, иронией и умением откапывать малоизвестные факты. Откуда бы я узнал, что коррозия нынешнего брака началась в 1849 году, когда английские суды стали признавать причиной для развода тот факт, что супруги несчастливы в совместной жизни? Следующим шагом логично стало заключение брака по любви, и это кардинально перевернуло многовековые супружеские устои – когда брак вместо того, чтобы быть важной общественной институцией (социальный статус, соответствие общественным приличиям) превратился в нечто легкомысленное (захотели-поженились, надоело-разбежались). Очень глубокая книга.

{jumi [*22]}

Имоджен Герберт Гауэр «Русалка и мистер Хэнкок»

  • Изд-во «Азбука», 2019 г.

Имоджен Герберт Гауэр «Русалка и мистер Хэнкок»

Каждый раз, когда вижу на сайте издательства «Азбука» в разделе «скоро» новое имя, начинаю испытывать сладостное читательское предвкушение: редакторы «Азбуки» то и дело одаривают нас какими-то неизвестными шедеврами современной прозы. Не знаю, кто такой Имоджен Гауэр, но роман великолепный. Это такая историческая проза с легким фантастическим смещением. 1795 год, Лондон, солидному купцу мистеру Хэнкоку, который отправил корабль за грузом китайского чая, капитан корабля приносит диковину. Корабль, говорит, я продал, чтобы купить эту штуку, разворачивает принесенный пакет – а там реально чучело русалки. Хэнкок любит такие диковины, но он в гневе – я что вам, говорит, балаганный развлекатель? Племянница Сьюки успокаивает разбушевавшегося торговца: давай, говорит, дядя, будем показывать это чудо природы в твоей любимой кофейне, денег заработаем. А потом события принимают совсем неожиданный оборот, потому что русалка мистера Хэнкока становится главной сенсацией светского Лондона, и сам он возносится в такие круги общества, о каких и мечтать не смел. Замечательная история о человеке, которому судьба дарит уникальный шанс, и его жизнь уже никогда не будет прежней. И написано интересно: тут и всякие бытовые подробности, и симпатичные персонажи, и до последней страницы тебя держат в напряжении. Всем настоятельно рекомендую.

Марк Хэддон «Красный дом»

  • Изд-во «Эксмо», 2019 г.

Марк Хэддон «Красный дом»

Как замечательно, новый роман Марка Хэддона! Если вы не читали «Загадочное ночное убийство собаки», самую известную книгу Хэддона, или сборник рассказов «Крушение пирса» (он вышел в прошлом году, я писал о нем в «Читателе Толстове»), то рекомендую прочесть «Красный дом», не разочаруетесь. Это такая камерная история на десяток персонажей. После смерти матери Ричард и Анжела, которые не общались почти 15 лет, решают провести несколько дней в пасторальном старинном домике где-то в глухой английской глубинке. Ричард, преуспевающий врач, только недавно женился на красавице Луизе, но ее дочь Мелисса (тоже красавица, и та еще стерва) терпеть не может отчима. У Анжелы все в жизни куда хуже. Есть муж Доминик, патентованный неудачник-музыкант, есть дети Алекс, Бенджи и Дэйзи, которые все видят, все понимают, несмотря на нежный возраст. И совместное пребывание этих двух семеек в одном доме вместо домашней идиллии превращается в раскаленную лаву взаимных претензий, зависти, ревности и разочарований. Персонажи выписаны настолько рельефно, что не сразу понимаешь, что Хэддон повествует о неких вымышленных людях, а не о твоих знакомых. Там еще такой прием необычный: по всему дому разбросаны книги, журналы, старые какие-то календари, герои их подбирают, листают, читают – и эти случайные тексты словно дополняют и оттеняют их непростые взаимоотношения. Здорово придумано!

Стефани Ленд «Уборщица»

  • Изд-во «Эксмо», 2019 г.

Стефани Ленд «Уборщица»

Больше всего эта книга напомнила мне нашумевший пару лет назад «Стеклянный дом» Джаннет Уоллс. Та же исповедь человека, в какой-то момент обнаружившего себя на обочине жизни. У главной героини нет ни образования, ни жизненных перспектив, ни собственного жилья, ни нормальной работы. Она зарабатывает какие-то крохи, убирая за копейки в домах богатых американцев, лезет из кожи, чтобы прокормить свою маленькую дочку. Чтение, предупреждаю, весьма некомфортное, Стефани Ленд не щадит читателя, выкладывая самые мрачные детали. Есть несколько моментов, от которых у меня просто ком в горле стоял: когда к главной героине приезжает ее мать, они сидят в закусочной и мать говорит такая – а закажи-ка мне бургер. А бургер стоит десять долларов, и это последние десять долларов, которые на карточке у Стефани. Но она закажет этот чертов бургер из гордости, чтобы показать матери, что она может себе такое позволить. Или когда Стефани и ее дочка Миа попадают в аварию, их везут в машине «скорой помощи», и она думает не о том, насколько пострадал ее ребенок, а покрывает ли ее страховка услуги неотложной помощи. И когда понимает, что не покрывает, едва не выпрыгивает на полном ходу из машины. «Мир вокруг нас закрутился, словно воронка торнадо», говорит она дочери. Жутковатое чтение, такой рассказ о том, каково приходится в жизни.

Эшколь Нево «Три этажа»

  • Изд-во «Синдбад», 2019 г.

Эшколь Нево «Три этажа»

Замечательное издательство «Синдбад» продолжает разрабатывать перспективную жилу современной израильской прозы. После триллера Лиада Шохама «Опознание» и романа Клели Авит «Я все еще здесь» (я писал об этих книгах в «Читателе Толстове») новый автор, да первоклассный! «Три этажа» - это сборник историй о жителях одного подъезда, такие «маленькие трагедии большого дома», где герои одной истории потом проходят на заднем плане в другом рассказе. Отец маленькой девочки подозревает соседа-пенсионера в том, что тот педофил, и всячески тиранит старика, и хочет добиться признания и подтверждения своим подозрениям – но в итоге оказывается сам в роли человека, которого обвинили в незаконном сексе с несовершеннолетней, и теперь он сам находится в том же аду, который устроил другому человеку. Женщина прячет дома брата своего мужа, разорившегося риэлтера, за которым гонятся обманутые вкладчики, бандиты и полиция – и внезапно понимает, что, может быть, этот всеми презираемый и гонимый человек и есть главный мужчина в ее жизни. Рассказы отличные, они еще сделаны так, будто сами герои кому-то свои истории рассказывают – и авторское присутствие заключается в том, чтобы помочь своим героям вовремя открыть окно, выйти на улицу, проводить взглядом проезжающий автомобиль – и оказаться в пространстве чужой истории. По-моему, это великолепная книга, очень понравилась.

ОТ ЭТОГО ЖЕ АВТОРА: ИСТОРИЯ РОК-МУЗЫКИ ПОЛУВЕКОВОЙ ДАВНОСТИ

Патрик Модиано «Спящие воспоминания»

  • Изд-во «Текст», 2019 г.

Патрик Модиано «Спящие воспоминания»

Давно заметил: есть издательства, которые берут под свою опеку нобелевских лауреатов, издают их, переводят, знакомят с их творчеством российские читательские массы. «Азбука», например, издала почти все знаковые романы Жозе Сарамаго, а «Текст» издает книги нобелевского лауреата-2014 Патрика Модиано. «Спящие воспоминания» - пятый роман Модиано, который выходит в России благодаря «Тексту». У Модиано такой завораживающий способ повествования, когда в книге почти ничего не происходит, герой совершает прогулку или смотрит на озеро, и все самое главное происходит в его памяти, внутреннем монологе. Это и есть секрет творчества Модиано – создавать внешне неподвижные, но внутренне очень динамичные и сентиментальные тексты, не зря же его книги сравнивают с Прустом. Временами эти путешествия-прогулки-размышления создают исключительный эффект присутствия – читатель оказывается не сторонним наблюдателем, а словно соучастником или даже героем романов Патрика Модиано. Чтение его книг – интересный психологический опыт, оставляют странное впечатление. Не могу сказать, что Модиано – мой автор, но я стараюсь не пропускать его книги, тем более кроме «Текста» его никто не издает.

Еще обратите внимание:

BAIKALINFORM.NEWS

Информационный дайджест: новости и мнения со всего мира для тех, кто читает на русском языке и формирует свою картину мира самостоятельно. Мнение редакции может категорически не совпадать с мнением авторов публикаций.