Прочитано в 2024 г. Выпуск 797
Яна Вагнер «Тоннель»
-
Изд-во «Редакция Елены Шубиной», 2024 г.
Новый роман-катастрофа от Яны Вагнер — опять про людей, которые оказались в экстремальных обстоятельствах и теперь пытаются выжить. В «Вонгозере» несколько семей прорывались из подмосковных дачных поселков через охваченную эпидемией страну к карельскому озеру. В «Живых людях» эти же семьи (вернее, те из ее членов, которые выжили) живут на необитаемом острове посреди этого самого озера — постепенно вымирая от голода и безнадеги. «Тоннель» — это вообразите, как в воскресенье вечером люди возвращаются домой с дач, въезжают в автомобильный тоннель под Москвой-рекой — и тут створки на входе и выходе захлопываются, и примерно пять сотен человек остаются запертыми в тесноте, темноте, духоте и полной неизвестности. И тут начинается всякое. Кто-то сбивается в банду и начинает терроризировать других. Кто-то бескорыстно делится последними (а никто же не знает, сколько суждено здесь провести) запасами еды и воды. Кто-то впадает в апатию. Кто-то пытается найти выход, а кто-то немедленно начинает искать виновных, чтобы тут же их покарать. В общем, российское общество в миниатюре — и представители элиты, и гастарбайтеры, и отставные военные, и обычные люди, перед лицом неизвестности и страха все равны. Я считаю, что это лучший роман Яны Вагнер — одновременно жесткая антиутопия и хроника постепенного (хотя какого там постепенного, там довольно быстро все происходит) расчеловечивания, когда тонкая пленочка цивилизации лопается под воздействием страшной ситуации. Стивен Кинг, которого в России больше не издают, должен завистливо вздыхать где-то в темноте тоннеля — у него появился сильный конкурент в лице Яны Вагнер. Читать обязательно.
Алис Зенитер «Я – девушка без истории»
-
Изд-во «Лайвбук», 2024 г. 16+
Короткий, но невероятно насыщенный, умный, глубокий, парадоксальный текст французской писательницы, больше похожий на интеллектуальный стендап. Вот так и надо рассуждать о литературе, я считаю. Почему на стенах пещер наскальные рисунки изображают сцены охоты? Потому что это такой сторителлинг первобытных людей, они запечатлевали самые яркие, живые, острые моменты своей жизни — письменность они еще не изобрели, но научились рассказывать потрясающие истории. А вот когда вы оплакиваете судьбу литературного героя, вам не приходит в голову, что вы обливаетесь слезами над чьим-то чужим вымыслом — или же мы в самом деле считаем их живыми? И кстати, знаете, что такое блазон? Это короткое стихотворение, описывающее какую-нибудь часть женской красоты, а чаще всего — отдельный фрагмент женского тела. Даже самые талантливые блазоны способны взбесить нормальную женщину, потому что отражают исключительно мужской взгляд на девичьи прелести, а на самом-то деле все не так. И все в таком духе. Короткие, хлесткие, при этом очень компетентные и проникающие в саму суть литературного творчества тексты, составившие книгу Алис Зенитер — идеальное чтение для просвещенной девицы, незаменимый подарок любимой девушке, которая уже прочитала «Анну Каренину». Не сомневайтесь, она оценит. Перевод с французского Нины Хотинской.
Андреа Лану, Келли Херолд, Ольга Бухина «Прощание с коммунизмом. Детская и подростковая литература в современной России»
-
Изд-во «Новое литературное обозрение», 2024 г.
Восемь лет назад в «НЛО» выходила книга Бена Хеллмана «Сказка и быль. История русской детской литературы». Это до сих пор остается одной из самых поразительных в моей читательской биографии (я писал о книге Хеллмана в «Читателе Толстове») книг: вообразите, как финский (!) профессор накопал миллион необычных фактов о том, как создавалась и развивалась детская литература в России. Новый совместный труд Андреа Лану, Келли Херолд и Ольги Бухиной развивает эту тему, только теперь они пишут о постсоветской литературе для детей и подростков. Многие жанры детской литературы появились как раз в последние 30 лет: детские детективы, детская фантастика, даже детские ромкомы, романтические комедии. Просто раньше считалось, что детскую аудиторию надо развлекать сказками и подростковыми повестями о жизни школьников а-ля Анатолий Алексин, а потом наступили времена рыночной экономики, и как прорвало. Книга вполне познавательная, потому что детская литература, конечно, стала совершенно неузнаваемой, если сравнивать ее с советской моделью книг «для школьного возраста». Но никуда не делись многочисленные критики, охранители и заботники о детском душевном, психологическом, ментальном здоровье, все эти люди, требующие запретить Гарри Поттера или клеймящие все книги (порой клеймящие в настоящем смысле, путем введения возрастных ограничений), которые не соответствуют их представлениям о прекрасном. Это такой парадокс нашего времени, когда выходит гигантское количество книг, которые по-настоящему интересны детям — и при этом включаются все новые и новые цензурные механизмы, ограничивающие доступ детей к этой литературе. Тут, конечно, есть с чем поспорить, и книга «Прощание с коммунизмом» представляет немало возможностей для полемики.
Анна Баштовая «Мода и сериалы»
-
Изд-во «АСТ», 2024 г.
Это вторая книга искусствоведа и культурного блогера Анны Баштовой, посвященная взаимосвязи модных тенденций и современного кинематографа, первая — «Мода и кино» — вышла два года назад. Сериалы — это особый вид искусства, более, что ли, приближенный к массовому зрителю, соответственно, люди, которые их делают, внимательнее относятся к тому, во что одеты герои, какие модные штучки они обсуждают, как они позиционируются, в чем их внешние отличия. Даже краткое появление персонажа на экране может задать определенный стиль, если герой соответствующим образом одет. Первой ласточкой в продвижении определенных тенденций в молодежной моде считается сериал «Друзья», где герои использовали, например, синюю помаду или меняли по восемь нарядов за один эпизод (а всего эпизодов было 236!). Актрисам, которые играли в сериале, до сих пор (30 лет прошло!) пишут зрители, спрашивают, где можно найти то или иное платье, в котором они появлялись на экране. Впоследствии оказалось, что присутствие в команде сериала профессионального стилиста — совершенно необходимое условие. «Секс в большом городе», «Эмили в Париже» — Анна Баштовая приводит примеры как исключительно стильных сериалов, так и сериалов, где одежда персонажей отражает некую «антимоду» — когда герои носят неподходящую, странную, вызывающую одежду. Но и это, оказывается, тоже является месседжем для определенной аудитории. В книге множество иллюстраций, интересных наблюдений — безусловно, для любой модницы «Моду и сериалы» нужно не просто прочесть, но желательно тщательно, страница за страницей, изучить.
Ребекка Куанг «Йеллоуфейс»
-
Изд-во fanzon, 2024 г.
Все мы знаем Ребекку Куанг, автора «Опиумных войн». А «Йеллоуфейс», неожиданно — сатира, причем сатира на нравы литературного мира. Не очень удачливая писательница Джунипер Хейворд приходит к своей подруге Афине Лю, писательнице очень успешной. Афина потчует ее коллекционным виски, рассказывает о светской жизни, которую ей теперь приходится вести, Джунипер слушает и обмирает от зависти. А на столе лежит рукопись новой книги Афины, и она предлагает подруге забрать ее, почитать (это называется бета-ридерство, вообще в романе масса всяких подробностей из мира книжного бизнеса). А через пять минут Афина подавится блинчиком и умрет на глазах Джун, и она теперь остается с рукописью в сумке, о которой еще никто не знает. И это первоклассный текст, что-то про китайских парней на первой мировой войне. Агент, которому Джун отправляет рукопись, говорит, что это бестселлер, это номер один! Вы уже догадались, что Джун выдала рукопись покойной подруги за свою? А потом начинается самое интересное: роман становится бестселлером, но Джун теперь приходится отбиваться от многочисленных хейтеров, критиков и просто сумасшедших, которые обвиняют ее во всех грехах — плагиате, некомпетентности, культурной апроприации. И чем больше она оправдывается и пытается сгладить конфликт, тем сложнее становится скрывать правду. Роман устроен очень непросто: дело даже не в том, что девушка совершила литературную кражу, а просто любой литературный успех способен не только осыпать розами, но и накидать в сумочку сотню-другую шипов. Мощный роман — и смешной, и квалифицированный гид по закоулкам книжного мира и изнанке писательской жизни.
Лена Буркова «Так громко, так тихо»
-
Изд-во «Лайвбук», 2024 г.
Дебютный роман. Жизнеописание девушки, которая принадлежит к социальной группе «офисный планктон». Каждое утро, просыпаясь, первым делом говорит — я ненавижу эту гребаную работу. Сидя на работе, говорит — я ненавижу эту гребаную работу. Возвращаясь домой (съемная квартира на окраине, пельмени на ужин, пара баночек пива на выходных) не перестает повторять — ненавижу. Эта ненависть причудливо раскрашивает ее тусклую жизнь. Отличные зарисовки офисной жизни, все эти гоголевские почти персонажи, изображенные броско, узнаваемо, со всеми их трещинками — говорю же, ненависть, сублимированная в писательское творчество, способна творить чудеса. С точки зрения литературного мастерства роман Лены Бурковой — отличная проза: ослепительная, взрывная, буквально задыхающаяся от переполняющих героиню чувств. Так и хочется дать ей пулемет и отправить в офис, и посмотреть, что из этого получится. Потому что, увы, действия в романе почти нет. У главной героини нет семьи, нет детей, нет отношений, вообще нет ничего на этом свете, за что есть смысл держаться — кстати, и работы в процессе истории она тоже лишается. Так что да, жаль, что не было пулемета.