Прочитано в 2021 г. Выпуск 537
Трейси Гарвис-Грейвс «На острове»
-
Изд-во «Эксмо/Inspiria», 2021 г.
Фильм «Изгой» помните? Как почтовый курьер оказался на необитемом острове и прожил там четыре года? Вот и роман «На острове» на такой же сюжет. Молодую преподавательницу английского Анну богатая семья нанимает репетитором своему сыну-подростку Ти Джею. Ти Джей только что вылечился от рака, пропустил год в школе, и теперь Анне нужно сопровождать его на один из островов Мальдивского архипелага, где родители арендовали домик. Пилот гидросамолета, где Анна и Ти Джей единственные пассажиры, уплетает гамбургер, а потом ему становится плохо, а потом он прямо за штурвалом умирает от сердечного приступа, а гидросамолет ударяется о воду и разваливается, но Анна и Ти Джей сумели доплыть до ближайшего острова. Где полчища крыс и летучих мышей, да непроходимые джунгли, а на них кроме одежды и спасательных жилетов ничего нет. И им предстоит на острове прожить три с половиной года! Как и в «Изгое», важный перелом сюжета происходит не только когда два городских жителя пытаются выживать и налаживают свой скудный быт на острове, а когда их спасают, возвращают к родным, которые уже давно их оплакали, и надо как-то начинать новую жизнь.
{jumi [*22]}
Дэвид Кроу «Бледнолицая ложь. Как я помогал отцу в его преступлениях»
-
Изд-во «Эксмо/Инспирия», 2021 г.
«Мы должны превратить жизнь вашей матери в ад», сообщает отец главного героя и рассказчика этой истории своим детям. На дворе – начало 60-х, дело происходит в американской глубинке. Отца зовут Терстон Кроу, он этнический чероки, крутой полукриминальный тип, который довел жену до тяжелой депрессии и психушки, а теперь медленно уничтожает жизнь своих четырех детей, делая их сообщниками своих преступлений (а там много чего – и кражи, и лжесвидетельство, и нанесение тяжких телесных). Дэвид – старший из его детей, он чаще всего становится объектом жестоких манипуляций отца. Когда тот решает переехать в индейскую резервацию навахо, или планирует избить соседа, или превращает в ад жизнь собственных детей, создавая в доме атмосферу постоянного насилия. «Бледнолицая ложь» - история жизни в одном доме с изощренным манипулятором, социопатом и психопатом, история любви, разочарования, взросления и бегства. Дэвид Кроу сумел вырваться из-под влияния отца, сумел сделать карьеру, стал политиком и написал книгу для того, чтобы закрыть все гештальты и разобраться с собственными детскими травмами. Чтение тяжелое, сразу предупреждаю: когда отец в очередной раз поворачивается к Дэвиду и собирается что-то сказать, у читателя начинает дергаться глаз, потому что неизвестно, что он выкинет на этот раз.
Синтия д Апри Суини «Гнездо»
-
Изд-во «Эксмо/Инспирия», 2021 г.
Замечательный американский роман – не то семейный эпос, не то социальная сатира на современный средний класс. Изобретатель нового сорбента для пищевых продуктов решает создать трастовый фонд для четверых своих детей – ничего особенного, консервативные инвестиции, скромный резерв на будущее. Да, и получить деньги сможет самая младшая из детей, Мелоди, и только когда ей исполнится 40. А до того времени распоряжаться деньгами фонда будет его жена. И вот до заветной даты остается несколько месяцев, и тут самый старший из Пламов-младших, Лео, попадает в крайне неприятную историю. Он врезается во внедорожник, он за рулем, у него полные ноздри кокаина, а рядом – несовершеннолетняя официантка. И мама, не сказав никому, тратит все деньги семейного трастового фонда (он называется «Гнездо») на то, чтобы замять эту историю: взятки полиции, пожертвования газетчикам, чтобы не копались в истории, да еще кругленькую сумму официантке, оставшейся без ноги. А дети, разумеется, с этим не согласны. У них у всех ипотеки, невыплаченные кредиты, детям в колледж поступать, они ждали с нетерпением, когда уже смогут распечатать кубышку, но вот выясняется, что все деньги достались одному – причем он и так самый богатый, и плевать хотел на родственников, и все уверены, что он прячет семейные деньги где-то в офшоре, а он боится признаться, что на самом деле фактически банкрот. И что он может сказать семье? «Денег нет, но вы держитесь»? Отличная история, которая начинается с благого замысла (оставить детям какие-то деньги на жизнь), а потом чуть не перерастает во взаимное истребление, в шантаж, претензии, оскорбления и сведение давних счетов между родными людьми. Потому что, как выясняется, не богатство портит людей, а ожидание того, что они вот-вот станут богатыми, шансы улучшить свою жизнь с помощью денег, хотя – как выяснится в конце – не в деньгах счастье, а в детях, в семейных встречах, воспоминаниях и не стоит уповать на наследственные инвестиции в фонде «Гнездо», если не получилось сделать собственную семью таким гнездом, куда все в конце концов возвращаются. Проникновенный, мудрый, трогательный и вместе с тем по-настоящему американский, нью-йоркский даже роман.
Джон Маррс «Тьма между нами»
-
Изд-во «Эксмо/Инспирия», 2021 г.
Вот кто умеет закручивать сюжеты так, что читатель после чтения еще какое-то время в себя не может прийти – что это было такое, а? В «Пассажирах» Маррс описывает, как некий злодей перехватил управления беспилотными такси и гонит шесть болидов с пассажирами в одну точку, чтобы они все столкнулись и взоровались. В «Доброй самаритянке» еще хлеще: милая женщина, работающая оператором телефона доверия для самоубийц, искусно манипулирует своими клиентами, чтобы довести их до самоубийства (и только один случайно спасется и разоблачит). «Тьма между нами» - более традиционный сюжет, хотя вряд ли можно говорить о традиционном сюжете в применении к книгам Маррса. Две пожилые женщины, Мэгги (мать) и Нина (дочь) идиллически ужинают вечером в семейной кухне, обмениваются нехитрыми новостями. Потом дочь провожает маму в спальню, а перед тем как уложить ее спать, сковывает по рукам и ногам наручниками, да еще сажает на короткую цепь. Говорит «спокойной ночи, мамочка», а мы уже заинтригованы невероятно. И постепенно (повествование ведется на два голоса – попеременно рассказывает то Мэгги, то Нина) погружаемся в непроглядную тьму чужих семейных тайн, зловещих загадок и чудовищных пограничных состояний, причем с каждым поворотом сюжета отношения между матерью и дочерью не становятся понятнее (разгадка, как всегда, в финале), но превращаются в какой-то бесконечный танец жестокости, ярости и мести. Великолепно, Джон Маррс!
Мо Янь «Сорок одна хлопушка»
-
Изд-во «Эксмо/Инспирия», 2021 г.
Роман вышел в серии «Нобелевские лауреаты», где в этом году уже выходили книги Ольги Токарчук, Тони Моррисон и Петера Хандке. Но Мо Янь, нобелевский лауреат 2012 года, похоже, самый любимый «нобелиат» в «Эксмо»: они издавали практически все его главные произведения – и «Лягушек», и «Страну вина», и «Перемены», и «Большую грудь, широкий зад». Мо Янь – это такой современный китайский классик, мастер больших форм. А «Сорок одна хлопушка» (почему-то так перевели название романа, на английском это POW!) как раз вышел в том же году, когда Мо Янь получил Нобеля. Это в каком-то смысле традиционный для него роман: опять в центре повествования рассказчик, который излагает историю своей семьи – в «Ловушках» он рассказывает старому доброму монаху о жизни китайской деревни. Главным «героем» романа выступает мясо – его едят, жарят, маринуют, угощают им почти на каждой странице. Мясо как метафора успешной, состоявшейся, сложившейся жизни (при том что нельзя сказать, что жизнь, которую описывает Мо Янь, заслуживает таких эпитетов – действие происходит в конце 1980-х, как раз когда начались экономические реформы). И это, конечно, не просто метафора, а еще и литературный прием – с мясом происходят разные комические истории, вокруг него строятся небольшие сюжеты, уже не говоря о том, что герои Мо Яня употребляют в пищу самых разнообразных животных – и лису, и осла, и даже страуса. Такой получился раблезианский роман о жизни современного Китая. Не самый лучший, по мне, роман Мо Яня (непревзойденными шедеврами для меня остаются «Лягушки» и «Страна вина») но это еще один роман китайского классика, переведенный на русский, и это хорошо.
{jumi [*27]}
Рейчел Джойс «Золотой жук мисс Бенсон»
-
Изд-во «Эксмо/Инспирия», 2021 г.
Волшебный, конечно, роман – и приключенческий, и сентиментальный, и юмор там такой, как я люблю, ситуационный. Послевоенная Британия, 46-летняя Марджери Бенкс лишается работы в школе, где она проработала всю жизнь, вдобавок у нее все братья погибли на фроне, отец покончил с собой, денег нет, будущего нет, семьи нет, ничего нет. Есть только воспоминание как папа в детстве показывал ей в альбоме золотого жука, который водится где-то в южной части Тихого океана. И Марджери решает туда отправиться! Только нужна попутчица, чтобы со знанием французского. Марджери выбирает самую непоходяющую для этого кандидатуру – фриковатую Инид, которая красит волосы в желтый цвет, надевает ботинки к шляпке, ест все ложкой, болтает без умолку и бесит свою нанимательницу до судорог. Но им надо добраться до острова, а потом еще найти жука – учитывая, что энтомологи из них те еще. Все действие выстроено настолько безупречно, с таким эмоциональными взлетами и провалами, такие они трогательные, эти нелепые тетки, решившие поменять судьбу, потому что дома ничего хорошего им не светит. Такая возвышенная проза, с необычными встречами, лихими приключениями, безумно уморительными диалогами и неожиданно печальной и вдохновляющей развязкой. Обязательно советую прочесть, отличный роман.