Новости США

Читатель Толстов: Русское, наконец-то русское! Книги, которых нет в конкурсе «Нацбеста»

Читатель Толстов: обзоры книжных новинок

Прочитано в 2019 г. Выпуск 275

Сергей Шикера «Выбор натуры»

  • Изд-во «Городец Флюид ФриФлай», 2019 г.

Сергей Шикера «Выбор натуры»

Ура, я завершил работу в Большом жюри премии «Национальный бестселлер», написал рецензии на 30 книг (кому интересно, читайте все здесь - http://www.natsbest.ru/award/2019/author/vladislav-tolstov/). На время работы в «Нацбесте» я перестал писать о новинках отечественной прозы, чтобы не получилось конфликта интересов. Теперь можно написать, да и отличных новинок за месяц скопилось немало! Хотя обзор новинок российской прозы начну с книги украинского писателя Сергея Шикеры. Лет пять тому назад я прочел «Выбор натуры» в журнале «Волга» и с тех пор ждал с нетерпением, когда же его выпустят отдельным изданием. И вот свершилось! Издал роман опять же Вадим Левенталь в своей авторской серии «Книжная полка Вадима Левенталя». Шикера – на самом деле Сергей Четвертков. Он снимался у Киры Муратовой, писал сценарии для ее фильмов, а потом взял псевдоним («шикера», «шикер» - так в Одессе называют горьких пьяниц), и стал писателем. «Выбор натуры» его первый большой роман, и он, разумеется, о кино. Начало «нулевых», независимая Украина, Одесса. Спивающийся режиссер, потерявший работу, семью, интерес к жизни, внезапно получает предложение снять фильм! Он начинает собирать съемочную группу, и это превращает его в царя и всеобщего любимца местной кинотусовки, которая тоже исстрадалась без нормальной работы. Теперь все хотят сниматься в его фильме, все воспламенились надеждами и рвутся на съемочную площадку. Ходят табунами за новым режиссером, набиваются к нему в друзья, непрерывно интригуют друг против друга… Жизнь вернулась, снимаем кино! Хотя кина никакого не будет, это ясно с самого начала. «Выбор натуры» - роман гомерически смешной, это новый «Золотой теленок», если хотите, или даже новые «Мертвые души». Хотя смех там, конечно, с дребезжащей горечью – жалко там всех, и режиссера этого непутевого, и вообще того, что вот хорошие люди, а к делу приспособить их никак не получается. Но неистребимый одесский сарказм, способность хохмить в любых обстоятельствах, хоть на кромке расстрельного рва, никуда не делись. Настоящий шедевр, чистое золото. Как я рад, что теперь эта книга есть!

{jumi [*22]}

Владимир Казаков «Воскрешение на Патриарших»

  • Изд-во «Городец Флюид ФриФлай», 2019 г.

Владимир Казаков «Воскрешение на Патриарших»

Книга тоже вышла в «Книжной полке Вадима Левенталя». Я уже писал, что в своей серии Левенталь издает самую разную прозу, я стараюсь читать все вышедшие книги, и обо всех рассказывать в «Читателе Толстове» (потому что отечественную прозу люблю больше переводной). Но далеко не все книги из серии мне нравятся. Вот, например, роман Владимира Казакова не то чтобы не понравился, но он такой, довольно традиционный. В том смысле, что прием «герою в руки попалась неизвестная рукопись и все завертелось» кем только не использовался. И путешествие по времени, когда герой оказывается в Москве перед Олимпиадой 1980 года, тоже, в общем, где-то уже описывалось. Герой знакомится с реалиями своей далекой молодости, вернее, восстанавливает их не в памяти, а на практике – пьет дешевый портвейн, сидит в советских кафе, дышит спертым воздухом брежневского «застоя». И главное, заранее ведь знает, чем все дело кончится, поэтому испытывает сложные чувства: «Мне вдруг стало стыдно. Я знаю, что с ними, со

всеми здесь стоящими, станет очень скоро. И вот с тем работягой в спецовке, прибежавшим со стройки перехватить кружку, и с теми двумя майорами-танкистами в углу справа, прячущими завернутую в газету водку. Всего через полгода начнется бойня в Афганистане. Через десять лет страна будет на грани голода». Фантасмагория, немножко психоделия, такой добротный старомосковский роман. Многим подобное чтение нравится – и поностальгировать, и ощутить свое (пусть и мнимое) превосходство над наивными и добродушными гражданами Советского Союза…

Игорь Сахновский «Ненаглядный призрак»

  • Изд-во Елены Шубиной, 2019 г.

Игорь Сахновский «Ненаглядный призрак»

К оренбуржцу Игорю Сахновскому принято относиться этак снисходительно, потрепывая по плечику – ну что, брат Сахновский, пишешь? Его тексты можно назвать упражнениями в прекрасном: Сахновский пишет именно изящно, жеманно, манерно, пританцовывая. Некоторые даже называют его прозу «музыкальной». Не знаю, как насчет музыкальности, но тексты Сахновского очень нравятся женщинам определенного типажа («вся такая воздушная»). Причем никакого, прости господи, стеба или там декадентства, никаких этических и эстетических экспериментов — Сахновский абсолютно серьезен и в отношении к своему творчеству и в отношении к неформальному титулу «писатель книжек про любовь». И уже поэтому не следует считать прозу Сахновского чем-то второсортным. Как раз нет! Он умеет придумывать интересные сюжеты, он наблюдателен, у него встречаются интересные опыты с языком, стилем, композицией. У него хорошее чувство юмора — своеобразное, но здоровое. Ему не чужда самоирония. И самое главное: крупное московское издательство выпускает пухлый том (512 страниц), куда вошла вся короткая проза Игоря Сахновского. И это, скорее всего, будет бестселлер! Потому что если вы не читаете прозу Сахновского, это не значит, что от нее не млеют, например, тетеньки из бухгалтерии на работе или ваши интеллектуальные коллеги.

Михаил Тарковский «Поход»

  • Изд-во «Эксмо», 2019 г.

Михаил Тарковский «Поход»

Надо понимать, что Михаил Тарковский не просто сам по себе хороший писатель – талантливый, вдумчивый, наблюдательный, глубокий – но он еще и человек, намеренно поставивший себя в экстремальные жизненные условия. Тарковский живет в Сибири, точнее, в Эвенкии, в маленьком поселке, а большую часть времени проводит в тайге, на охотничьих заимках. Основное население в тех краях составляют староверы, потомки старообрядцев, некогда переселившихся в эти безлюдные земли, и сохранившие и уклад, и ценности, и отношение к миру в нетронутости. Это поразительно интересные сообщества, я сам был в эвенкийских поселках, где живут староверы, и очень советую прочесть новую книгу Михаила Тарковского, потому что она именно о староверах, о «таежных кержаках». Не говоря уже о том, что каждая новая книга Михаила Тарковского – это признание в любви к Сибири. Это признание в языке, в мелких деталях, в том, как строится повествование, наконец, в жизненном выборе самого автора, о котором можно сказать словами из его же книги: «Он стоял на самой границе с дикой стихией. И чем меньше общался с миром, тем беспощадней была его битва на самом шве с тайгой, на стыке плит, где дымилось и выбрасывало лаву первозданного выживания». Астафьев, Распутин, Шишков, Василий Аксенов, теперь Тарковский – все-таки повезло русской Сибири, что в литературе она останется благодаря книгам таких великих писателей (а в величии Михаила Тарковского, и тут ни грамма иронии, я не сомневаюсь).

Николай Свечин «Случай в Семипалатинске»

  • Изд-во «Эксмо», 2019 г.

Николай Свечин «Случай в Семипалатинске»

По хорошему все российские писатели должны, конечно, завидовать Николаю Свечину. Человек молотит по четыре романа в год, человек придумал своего супегероя, сыщика Лыкова, и ему с ним хорошо. Главное, что и читателю хорошо. «Случай в Семипалатинске» - 22-й (!) роман из «лыковского» цикла, о приключениях скромного детектива, служителя Фемиды, который в дореволюционной России ловил всяческих злодеев – душегубов, казнокрадов, беглых каторжников, террористов-революционеров. Романы Свечина – и это поражает больше всего при таком конвейерном способе производства – неизменно написаны на высочайшем уровне. В каждом присутствует не только детективный сюжет, но и разные интересные подробности жизни российских окраин до революции. В новом романе Лыков ведет расследование загадочного убийства полицмейстера в Семипалатинске, попутно распутывая интриги местных купцов

Это такие, я бы сказал, научно-популярные исторические детективы, причем каждый раз я повторяю, что романы Свечина о Лыкове куда глубже, занимательнее, интереснее, насыщеннее всякими историческими реалиями, нежели романы Бориса Акунина о сыщике Фандорине.

ОТ ЭТОГО ЖЕ АВТОРА: ИСТОРИЯ РОК-МУЗЫКИ ПОЛУВЕКОВОЙ ДАВНОСТИ

Булат Ханов «Гнев»

  • Изд-во «Эксмо», 2019 г.

Булат Ханов «Гнев»

Интересная книжка – к тому же это дебют молодого автора. Главный герой по фамилии Веретинский служит преподавателем в Казанском университете, неуклюже пытается флиртовать со студентками, мучительно общается с коллегами, страдает от бумажной волокиты, которой приходится заниматься. По-настоящему он отдыхает душой только во время встреч с другом, который потерял ноги, но открыл собственную пекарню и стал немножко философом. Дома у Вертинского тоже не все ладно: слишком простоватая жена далека от его высоких духовных устремлений, просаживает деньги в лохотрон по телевизору и бесконечно изобретает меню праздничного ужина. Поэтому и приходя домой Веретинский мается. Закрывается в своем кабинете («мне надо срочно статью писать»), и неистово мастурбирует, представляя себе некую другую подругу, а в конечном счете – какую-то другую, несбыточную, неслучившуюся жизнь. Написан весь роман хорошо, правда, очень хорошо – одновременно и хлестко, и с нескрываемым сочувствием к герою (мол, человек слаб – но ведь и все мы, в сущности, не герои). К тому же впервые встречаю роман, описывающий нравы современного провинциального университета, тем более в Казани, где научную карьеру легче сделать, перекрасившись, например, в правоверного мусульманина… Много интересных наблюдений, много точных замечаний о том, что это такое, жизнь мужчины, которого не удовлетворяют ни дома, ни на службе – вот прямо порой крякал от удовольствия, насколько Булат Ханов правильно сформулировал! Единственное, что смутило – название. Какой уж там гнев, Веретинский этот вялый, тусклый, никчемный. Куда больше подошло бы название вроде «Раздражение» или даже «Рефлексия». Но роман отличный, поздравляю с появлением многообещающего автора, буду следить за новыми книгами Булата Ханова.

Еще обратите внимание:

BAIKALINFORM.NEWS

Информационный дайджест: новости и мнения со всего мира для тех, кто читает на русском языке и формирует свою картину мира самостоятельно. Мнение редакции может категорически не совпадать с мнением авторов публикаций.