Прочитано в декабре-2016. Выпуск 38
Николас Уэйд «На заре человечества»
-
Изд-во «Альпина Нон-Фикшен», 2016 г. Перевод с английского – Николай Мезин.
Всегда интересовало: а почему люди стали жить именно так, как они живут сейчас? Что заставило наших далеких предков объединяться в племена, переходить от собирательства к земледелию, отказываться от кочевого образа жизни? Как это вообще происходило? Американский историк и антрополог Николас Уэйд написал книгу именно об этом. «На заре человечества» рассказывает сразу о нескольких важных вещах. Во-первых, Уэйд подробно описывает появление генетической истории человечества – когда на основе анализа генов наших современников установили, откуда пришли предки того или иного народа. Это стало возможным в первую очередь благодаря завершению работы по определению последовательности ДНК в человеческом геноме. По ним можно установить, например, когнитивные особенности наших древних предков – в том числе это повлияло, например, на исландскую поэзию (исландцы, как одна из самых древних народностей Европы, являются идеальным объектом для генетических исследований). Во-вторых, невероятно познавательная история научных поисков и исследований доисторического быта людей. Оказывается, человеку повезло, что с ним жило сразу три вида вшей – и по генотипу платяной вши можно установить довольно точную дату, когда человек перестал носить звериные шкуры и начал шить себе одежду. И третий интересный момент – исследование института собственности. Как-то в голову не приходило, что собственность появилась у людей только после того, как он стал жить оседлым образом. И чем больше вещей находят в древних захоронениях, тем дольше эти люди жили оседло, на одном месте. А оседлость породила массу полезных и удобных институций – от государства до сельского хозяйства. И подобных открытий в книге Уэйда еще множество. Чрезвычайно интересная книжка.
{jumi [*22]}
Пэт Шипман «Захватчики. Люди и собаки против неандертальцев»
-
Изд-во «Альпина Нон-Фикшен», 2016 г. Перевод Дмитрий Лазарев.
Новое для меня понятие – инвазивная биология. Которая изучает обстоятельства проникновения какого-нибудь биологического вида в новую для него среду. Пэт Шипман когда-то работала биологом на карибском острове Малый Кайман. И обратила внимание, как на рифах вокруг острова стала появляться полосатая крылатка – очень красивая рыбка, оказавшаяся беспощадным и прожорливым хищником. За пару лет полосатая крылатка сожрала и вытеснила с рифа всех традиционных его обитателей. Шипман задумалась, насколько часто такие истории повторялись во время биологической эволюции. И в итоге пришла к выводу, что исчезновение неандертальцев связано с тем, что первобытные люди постепенно вытеснили их из их экологической ниши, а роль «полосатой крылатки» исполнили собаки, прирученные волки, которые помогли людям одолеть неандертальцев, во всех остальных смыслах (объем мозга, сила, строение скелета, социальная структура) превосходивших наших предков. Как именно это могло происходить, Пэт Шипман доказывает довольно убедительно. Оказывается, возраст самых древних окаменевших черепов собак, найденных на стоянках человека, идентифицирован в 32 тысячи лет назад – то есть собака была одомашнена на 10 тысяч лет раньше, чем обычно считалось.
Собаки, кстати, тоже кое-чему научили человечество. Например, если до одомашнивания волков люди занимались в основном собирательством, у своих новых четвероногих друзей они переняли стратегии коллективной охоты. И почему именно собаки, размышляет Шипман? Не потому ли, что в древней природе волки и первобытные люди относились к самым агрессивным видам млекопитающих? Как говорится – нашли друг друга. Замечательная гипотеза, и очень увлекательно изложена.
Джон Хейвуд «Люди Севера: история викингов»
-
Изд-во «Альпина Нон-Фикшен», 2016 г. Перевод Николая Мезина.
У меня есть знакомый, который с детства собирает о викингах все – игрушки, футболки, артефакты, сериалы, плакаты, и книги, конечно. Чего только нет на его «викинговской» полке: и самый лютый трэш вроде славянского фэнтези, и серьезные исследования, например, «Люди саги» Сванидзе. Вот теперь вышла новая книга про викингов, хорошая, и она займет достойное место среди таких же книг.
Про викингов написана уже целая библиотека, и главная проблема каждого автора, который приступает к этой теме – найти что-то, о чем еще не говорили, какой-то интересный нюанс, аспект, завиток вдоль и поперек изученной темы. Джон Хейвуд придумал интересный, как мне показалось, ход: он рассказывает о викингах через географию. Вот сначала викинги «окучивали» берега ближайших стран, а потом стали плавать дальше, а вот византийская крепость, возле которой потопили десяток их кораблей, а вот стоянка древних викингов в Гренландии, а вот сведения о том, что скандинавы добирались почти до Урала. У Хейвуда интересная концепция: как только, говорит он, викинги приняли христианство и интегрировались в европейскую цивилизацию, пассионарность их пошла на спад.
Интересно и то, что в разных странах сведения о набегах викингов появлялись в разное время, и многие сведения противоречат друг другу. Хейвуд постарался эти противоречия объяснить. Я не специалист по истории древних скандинавских племен, но мне его аргументы показались убедительными. И вообще, «Люди Севера» книга вполне компетентная, написанная с уважением к историческим источникам и увлекательно – автор постарался пройти маршрутами викингов, и получилось неплохо.
Мэри Бирд «SPQR.История Древнего Рима»
-
Изд-во «Альпина Нон-Фикшен», 2016 г. Перевод с английского – Дарья Попова, Любовь Сумм.
Переводные книги по истории Древнего Рима издаются в России регулярно, и если вы интересуетесь темой, у вас давно должна собраться приличная библиотека. Чем отличается от всех прочих книга Мэри Бирд? Она написана так, как будто автор рассказывает не о давно живших людях, а о наших современниках. Это редкое, очень редкое свойство исторических книжек – как правило, авторы всегда помнят, какая огромная дистанция разделяет их самих и их героев. А здесь Мэри Бирд рассказывает о заговоре Катилины, после подавления которого Цицерон стал первым консулом – и такое впечатление, как будто ведет прямой репортаж с места событий.
При этом «История Рима» - это действительно очень глубокая, тщательно выстроенная, полная интересной исторической информации книга. Книга научная, но какая радость, что есть в науке такие люди, как профессор Мэри Бирд, способная рассказать о предмете увлеченно, страстно, легко и познавательно! В книге много фрагментов, на которых я бы хотел остановить ваше внимание. Какие-то моменты из древнеримской истории, которые принято считать аксиомами, Мэри Бирд предлагает осмыслить заново. Например, религия: римляне действительно верили во всех своих многочисленных богов или им просто были в кайф все эти ритуалы, массовые шествия, религиозные праздники? Или история о создании Рима: не потому ли Рим обрел такое могущество, что на заре своей истории разрешил селиться в городских стенах всем желающим, и туда понаехало множество веселого народа, от бродяг до проституток?
Еще раз повторю: книга Мэри Бирд ни в коем случае не сборник исторических анекдотов или пересказ популярного сериала «Плебс». Это хорошая, грамотная, вдумчивая история «вечного города», написанная веселым и любознательным человеком. В некотором смысле – эталон для написания исторических книжек. Прочтите непременно.
Алина Шокарева «Дворянская семья: культура общения»
-
Русское столичное дворянство первой половины XIX века». Изд-во «Новое литературное обозрение», 2016 г.
Читал, признаюсь, не отрываясь. Очень интересно: показать историю московского и петербургского дворянства, их ценности, их устои и традиции через форматы общения, принятые среди дворян. Визиты, званые обеды, воспитание детей, сборы на войну, женитьба, ссоры, балы, эпиграммы, чудачества, сплетни – словом, та самая «малая история», бытовая, повседневная жизнь, которая чаще всего остается за рамками глобальной истории страны, эпохи или народа. На самом деле это ведь не менее интересно, чем описание какой-нибудь битвы. Как звали в гости, как рассаживали гостей за столом, какие были способы отказать от дома неприятному человеку. Алина Шокарева собрала огромный фактический материал, исследуя семейные архивы дворянских семей (в конце книги помещена обстоятельная, на несколько страниц, библиография), и обнаружила множество замечательных историй. Вот, например: «За нравственностью гувернеров и учителей следили строго. Однажды гувернер-студент уговорил своего воспитанника Александра Бибикова пойти с ним в трактир напиться чаю. За это учителя немедленно уволили, о неприятном происшествии говорила вся Москва, но от маленькой сестры эту историю скрывали как нечто совершенно ужасное». Как-то я не задумывался над тем, что своих родителей дворянский ребенок видел не так часто. Его мир формировался под влиянием привезенных из-за границы гувернеров, домашних учителей, с одной стороны, и крепостных крестьянок, выполнявших функции бабок, нянек, кормилиц, горничных. Это давало необычный эффект, когда человек сочетал в себе две совершенно разные культурные модели. Проявлялось это по-разному, но нагляднее всего, считает Алина Шокарева, через общение. Мне понравились домашние игры, в которые играли дворяне долгими зимними вечерами. Например, «Двойная декламация»: «Одна девушка сидит на коленях у другой, на последней покрывало, скрывающее все, кроме рук, и читает стихи; другая же всячески ей мешает своими жестами — то угрожая, то делая подарки, простирает руки и делает все, чтобы развеселить общество. Игра заканчивается, когда читающая стихи рассмеется и прекратит чтение».
Забавная, надо думать, игра.
Два века в 20 словах
-
Изд-во «ИД ВШЭ», 2016 г.
Книга просто ух, какая, закачаешься! Правда, она без указания конкретного автора, в качестве ответственных редакторов указаны Н.Добрушина и М.Даниэль, так что скажу спасибо им. Идея – гениально простая, но вместе с тем невероятно сложная в исполнении. Рассказать об истории последних двухсот лет через изменение смысла слов. Например, слово «сволочь» когда-то не было ругательством, его употребляли совсем в другом смысле, и даже в церкви его можно было произносить. Ну, и так далее.
В качестве примера приведены два десятка слов: «знатный», «кануть», «мама», «машина», «классный», «молодец», «пакет», «передовой», «пионер», «пожалуй», «пока», «привет», «пружина», «публика», «свалка», «сволочь», «стиль», «тетка», «тройка», «червяк». Каждому слову посвящена обстоятельная статья, где рассказывается о том, как менялось значение слова, с каким смыслом его употребляли двести лет назад, что произошло потом и почему сейчас мы, например, про любое скопление народа говорим «публика», а лет сто назад нас бы за это побили, потому что тогда приличным обществом называли одно, толпой – другое, а слово «публика» вообще пришло из польского языка, чтобы вы знали, так говорили про собрание людей, скажем так, незнатных, про сброд всякий. И таких удивительных открытий – на каждой странице. Книгу «Два века в 20 словах» читать надо медленно-медленно, по паре страниц в день, потому что это же настоящее наслаждение - узнавать про то, как слова меняли значение и смысл, и с чем это было связано. Какой исключительно замечательный замысел, и до чего великолепное исполнение. В книжных магазинах эту книгу вряд ли найти, но на сайте издательского дома «Высшей школы экономики» ее заказать можно.