Новости США

Читатель Толстов: Новые книги «Эксмо-Inspiria»: Исигуро, королевские тайны и семейная жизнь Шекспира

Читатель Толстов: обзоры книжных новинок

Прочитано в 2021 г. Выпуск 509

Кадзуо Исигуро «Клара и солнце»

  • Изд-во «Эксмо/Inspiria», 2021 г.

Кадзуо Исигуро «Клара и солнце»

Ну, наверно, почитатели таланта Кадзуо Исигуро, нобелевского лауреата и властителя дум, будут несколько разочарованы. Потому что Исигуро решил на одну книжку стать Гансом Христианом Андерсеном и написал сказку. Историю игрушки, рассказанную от лица самой игрушки. Винни-Пух, стойкий оловянный солдатик, Железный Дровосек, Чебурашка – можно поискать и обнаружить немало подобных книг. Правда, Исигуро все же не для детей пишет, и сказочка у него вышла страшноватая. Клара – это ИП, искусственная подруга то есть, девушка-андроид, которую приобретают для того, чтобы она развлекала маленькую Джози. А у Джози есть проблема, ее пичкают таблетками, чтобы она стала талантливой и умной. Там, в обществе будущего, либо ты ешь таблетки и становишься умным и востребованным, либо вырастаешь нормальным и никаких перспектив. Разумеется, этот сюжет можно вертеть и так и этак, можно рассуждать о том, что делает человека человеком, можно говорить о том, нуждается ли мир, в котором дети дружат с андроидами, в божественном промысле. «Клара и солнце» - довольно нелинейная вещь для Исигуро, это такой заход в научную фантастику, неожиданный для писателя, но конечно же, кто читал «Непогребенного великана» или «Не покидай меня», мимо этой книги не пройдет в любом случае.

{jumi [*22]}

Жан-Жак Фельштейн «В оркестре Аушвица»

  • Изд-во «Эксмо/Inspiria», 2021 г.

Жан-Жак Фельштейн «В оркестре Аушвица»

Это, скорее, автобиографическая проза – в тексте много подлинных фотографий, документов, и сам бельгийский писатель Жан-Жак Фельштейн признается, что написал книгу об истории своей матери. Насколько она подлинная, остается только гадать, потому что выглядит она несколько неправоподобно. Хотя что мы можем знать о реальной повседневности Освенцима (непонятно, почему в книге он везде назван Аушвицем), самого крупного в годы второй мировой войны лагеря, где проводилось массовое истребление евреев? Еврейская девушка Эльза попадает в Освенцим в 1943 году. Она приехала из Бельгии по приглашению одного из немецких оркестров, но во время очередных чисток, когда нацисты отправляли в лагеря смерти всех евреев, попала в такой набор. Гибель неминуема, но в Освенциме существует лагерный женский оркестр под управлением Альмы Розе, и Эльзу берут туда играть на скрипке. Жанр «В оркестре Аушвица» - это что-то среднее между семейной хроникой и историческим расследованием. Автор по крупицам собирает информацию об этом женском оркестре, разыскивает бывших участниц, путешествует, разговаривает с теми, кто выжил в Освенциме – история настоящая, а оттого еще более пугающая и пронзительная.

Мэгги О Фаррелл «Хамнет»

  • Изд-во «Эксмо/Inspiria», 2021 г.

Мэгги О Фаррелл «Хамнет»

Вспоминаем произведения, в которых фигурирует Уильям Шекспир или члены его семьи. Таких на самом деле целый хоровод, это почтенная литературная традиция, вставлять дедушку Уильяма в свои сюжеты: «Покойный мистер Шекспир» Роберта Ная, «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» Тома Стоппарда, «Лондонские сочинители» Питера Акройда, «Влюбленный Шекспир» Энтони Берджесса… Еще есть такой смешной писатель Джаспер Ффорде, пишет детективы, там появляюся клонированные Шекспиры. Еще есть детская писательница Лилиан Браун, она написала книгу «Кот, который знал Шекспира». В общем, к этому прибавляется еще одна книга, вот эта. У Шекспира, как известно из его завещания, был сын Хамнет, скончавшийся в 11 лет. И есть версия, что имя Гамлет Шекспир дал своему герою именно в память о своем покойном сыне. Умирающий мальчик и его мать Агнес (она же Энн Хэтуэй, супруга Шекспира) – главные герои, и история рассказана с их точки зрения. Это еще один «исторический фикшен», даже, точнее, «шекспировский фикшен», причем сам Шекспир как вечно отсутствующий глава семейства где-то на заднем плане.

Рэйчел Бинленд «Флоренс Адлер плавает вечно»

  • Изд-во «Эксмо/Inspiria», 2021 г.

Рэйчел Бинленд «Флоренс Адлер плавает вечно»

Американская семья, 1934 год, где-то в Европе к власти пришел какой-то Гитлер, и теперь в семье Адлеров, которые каждый год сдают в доме одну комнату, дабы подзаработать денег, появляется молодая эмигрантка из нацистской Германии. В семье Адлер живут муж Джозеф, жена его Эстер, их дочери Фанни, Флоренс и семилетняя внучка Гасси. Каждый из персонажей рассказывает свою часть истории, в которой есть и семейная тайна, и сложные отношения, и безденежье, и надежды на лучшую жизнь, и сокровенные признания. Герои все время лгут друг другу и скромной постоялице – потому что младшая дочь должна вот-вот родить, но они не могут признаться, что ребенка не будет, а вместо этого изобретают какую-то историю про то, что Флоренс отправилась устанавливать рекорд по плаванию. И сама Анна тоже врет милым своим домохозяевам, потому что ее родители не могут получить визу на выезд в Америку, и одна маленькая ложь умножается на другую, и придает всей этой истории какое-то сладкое и щемящее романтическое послевкусие – хотя вроде бы чему тут радоваться, ребенка не будет, родителей нацисты не пускают, да еще и Гитлер. Как говорил один мой знакомый, «без Гитлера про евреев читать неинтересно». Обаятельная, в общем, история.

Элизабет Уитмор «Валентайн»

  • Изд-во «Эксмо/Inspiria», 2021 г.

Элизабет Уитмор «Валентайн»

Очень рекомендую этот роман. Автор дебютантка, но «Валентайн» собрал гигантское количество положительных отзывов, стал настоящей сенсацией в американском читательском мире, и вот его перевели и издали у нас. История четырнадцатилетней Глории Рамирес, которая стала жертвой изнасилования и теперь ей нужно не столько покарать своего обидчика, сколько научиться жить с этими воспоминаниями и незаживающей душевной травмой в обществе, где ей не то чтобы не верят, но у людей достаточно своих забот, чтобы вникать в мучительные страдания девочки-подростка. Тут и страдания, и бесстрашие, и жестокость, и жажда справедливости сплетены в такую сложную эмоциональную паутину, из которой трудно вырваться. Тут и переживания главной героини, пережившей страшное насилие, и окружающие ее женщины (молодая домохозяйка, к которой постучалась несчастная девушка, бывшая учительница, потерявшая мужа, десятилетняя девочка, потерявшая отца и способная судить об окружающем мире со взрослой мудростью); тут и картины американской провинциальной жизни середины 1970-х; и шокирующие признания, и отчаянная бедность. Отличный роман, который можно сравнить с лучшим шедеврами американской прозы – с романами Филиппа Мейлера или Отессы Мошфег.

{jumi [*27]}

Дженнифер Робсон «Платье королевы»

  • Изд-во «Эксмо/Inspiria», 2021 г.

Дженнифер Робсон «Платье королевы»

Вообще-то gown – это не платье королевы, это королевская мантия. В 1947 году Британия только приходит в себя после войны. И в знаменитом ателье Мэйфер заказывают вышивать королевскую мантию для будущей королевы Елизаветы. Это поручают лучшим златошвейкам страны, Энн Хьюз и Мириам Дассен, потому что они всю войну сидели без заказов, а тут такое поручение – создать самое красивое в мире свадебное платье для молодой принцессы. История развивается в наше время, когда в Торонто молодая девушка Хизер Маккензи находит на антресолях набор вышитых цветов, очень похожих на те, которые украшали платье Елизаветы во время ее свадебной церемонии. И решает разгадать эту историческую загадку – как создавалось это лучшее на свете платье, и почему Мириам в конце концов пришлось уехать из страны? Восхитительное, хотя и несколько сентиментальное и надуманное, как мне показалось, историческое исследование – впрочем, сама Робсон подчеркивает, что в этом сюжете она использовала отдельные факты из своей семейной истории, да и книга посвящена ее бабушке, которая стала прототипом одной из героинь.

Еще обратите внимание:

BAIKALINFORM.NEWS

Информационный дайджест: новости и мнения со всего мира для тех, кто читает на русском языке и формирует свою картину мира самостоятельно. Мнение редакции может категорически не совпадать с мнением авторов публикаций.