Новости США

Читатель Толстов: О чем говорят женщины: сенсационная женская проза от «Лимбуса»

Читатель Толстов: обзоры книжных новинок

Прочитано в 2017 году. Выпуск 131

Татьяна Алферова «Охотники на снегу»

  • Изд-во «Лимбус Пресс», 2017 г.

Татьяна Алферова «Охотники на снегу»

Это просто праздник какой-то! Ну, как минимум одно из самых ярких событий моего читательского календаря. Питерское издательство «Лимбус Пресс» как-то внезапно выпустило в течение месяца сразу несколько книжек женской прозы. Хочу, чтобы вы обратили на них внимание – и не только женщины. Я вот провел с этими женщинами (с их книгами, конечно) несколько по-настоящему незабываемых часов. И что особенно, наверно, важно – я ничего о них прежде не слышал. Татьяна Алферова написала роман «Охотники на снегу» - роман про 90-е. Три друга – Валера, Вова, Алик. Один торгует книжками на улице, другой работает тамадой на свадьбе, третий – подрабатывает где придется. На заднем плане их девушки, которые по ходу действия тасуются, меняют партнеров, время от времени выходят на первый план. За происходящим следят ангелы – какие-то подробности мы узнаем в их изложении. Хорошая, плотная, временами резкая, временами по-довлатовски смешная городская проза, достоверная в передаче деталей, воздуха, самой атмосферы 90-х (тогда действительно, такое ощущение, все девушки носили блузки цвета вырви-глаз, а пили разведенный спирт с красивыми этикетками). Я бы даже назвал эту прозу феминистической, поскольку мужские персонажи там оказываются сплошь какими-то уродами, но не буду – думаю, вряд ли сама Татьяна Алферова добивалась такого эффекта. Хорошая книга.

{jumi [*22]}

Ольга Аникина «С начала до конца»

  • Изд-во «Лимбус Пресс», 2017 г.

Ольга Аникина « С начала до конца»

В начале года я работал в жюри премии «Национальный бестселлер», книга Ольги Аникиной в конкурсе присутствовала в виде рукописи, теперь это уже книга, и я всем рекомендую ее приобрести и прочесть. Аникина – наша восходящая звезда современной прозы, мастер коротких рассказов. Рискну процитировать свою рецензию на этот сборник, написанный для «Нацбеста»: «Если вы берете в руки сборник рассказов, на обложке женское имя, ожидайте, что там будет типовая история о некоем душевном движении, когда героиня спасла/покормила/погладила кого-то маленького и пищащего. И такой рассказ у Аникиной есть, «Котенок». Или вот, расхожий сюжет, где действие происходит у моря, и там обязательно что-нибудь романтическое, и еще героиня будет сидеть в уличном кафе – и такой рассказ, с кафе, романтикой и морем, «Кабесео», тоже есть в сборнике. Или вот, вот, чуть не забыл! Когда нужно подчеркнуть, что в доме уютно, там обязательно, непременно будет пахнуть корицей. И в рассказе «Дом» пахнет корицей! Эта чертова корица провоняла тысячу женских рассказов, замените уже ее, наконец, горчицей, что ли. Но достоинств в прозе Ольги Аникиной больше, куда больше. Во-первых, она действительно хорошо пишет, даже не верится, что это дебютант. Какой рассказ ни возьми, либо необычный прием, либо интересный сюжет, запоминающийся герой, красивые детали, хороший (не женский) юмор… Есть автобиографические рассказы, «Дедушка» вообще заслуживает того, чтобы войти в любую антологию современной короткой прозы. Есть совершенно чеховские сюжеты (больной приходит к доктору, священник приходит к массажисту) – «Ловушка», «Батюшка». Есть «Письма Елене» - хитро устроенная история, как какой-то персонаж атакует романтическими письмами актрису, почти «Гранатовый браслет», но концовка там такая, что действительно… как будто гранату взорвали, да». Перечитал сейчас книгу Ольги Аникиной – и подумал, что книга отличная, ни одного лишнего, слабого, добавленного «для объема» текста. Непременно читайте, может, это лучшее, что у нас написали женщины на русском языке в жанре короткой прозы. У Аникиной есть все шансы стать нашим новым светилом, нашим женским Чеховым или женским Куприным. Или даже нашей российской Элис Манро, которая, напомню, стала Нобелевским лауреатом. Замечательная книга.

Анна Сохрина «Свои люди»

  • Изд-во «Лимбус Пресс», 2017 г.

Анна Сохрина «Свои люди»

Как пишет сама Анна Сохрина в автобиографическом очерке, предваряющем книгу, первой ее рассказы заметила Виктория Токарева – и что там скрывать, на прозу Токаревой рассказы из сборника «Свои люди» похожи очень и очень. Что, на мой взгляд, не является недостатком. Виктория Токарева пишет довольно сложно организованную прозу, подражать ей (да даже просто суметь перенять творческую манеру) получится далеко не у каждого. Так что, если вам нравятся рассказы Токаревой…нет, не так. Если нравятся рассказы Токаревой, читайте рассказы Токаревой, а у Анны Сохриной присутствует собственная интонация, и это следует отметить. Вроде бы простые, банальные, тысячу раз рассказанные истории – служебный роман, поездка к старенькой маме, мой любимый кот, будни на даче. Словом, ничего героического, все как у всех, «свои люди». Только в каждом рассказе присутствует какая-нибудь фишка, неожиданное наблюдение, точная деталь, запоминающийся персонаж, интересная фраза. Очерки повседневной жизни российского среднего класса – а живут они по-разному, но всегда есть о чем рассказать. «Лариса работала редактором радиовещания на заводе. По вторникам и пятницам она говорила в микрофон высоким, модулированным голосом, подражая дикторам телевидения: – Говорит объединение «Свет». Здравствуйте, товарищи. В эфире…

Если был вторник, то в эфире звучали «Новости», а если пятница – музыкально-информационная программа «По вашим заявкам». Объединение выпускало осветительную арматуру». Ну мило же, такой сладостный ностальгический стиль. Читаем.

ОТ ЭТОГО ЖЕ АВТОРА: ИСТОРИЯ РОК-МУЗЫКИ ПОЛУВЕКОВОЙ ДАВНОСТИ

Аня Ма «Затмение. Нигерийские рассказы»

  • Изд-во «Лимбус Пресс», 2017 г.

Аня Ма «Затмение. Нигерийские рассказы»

Опа, такое экзотическое животное еще не попадалось в наши читательские сети. Подзаголовок «нигерийские рассказы» - это именно нигерийские рассказы, действие большинства из них происходит в русской диаспоре в Нигерии, которая, как говорят, из всех африканских стран больше всего напоминает Россию (там даже Сергей Мавроди свой «МММ» открыл). А вообще это сборник рассказов о жизни российских экспатов – наших соотечественников, зарабатывающих деньги в Нигерии. Там и нефтяники, и военные советники, и советники по инвестициям, и финансовые работники, и врачи – и у каждого своя история. Есть истории, похоже, вдохновленные нигерийским фольклором, такие страшные сказки – как женщина заболела малярией и превратилась в малярийного комара, или как два бизнесмена, очарованные воспоминаниями о совместной работе в Лагосе, берут катер для прогулки по Неве и обнаруживают себя в стране, о которой они только что так сладко вспоминали. Есть «просто истории», такие байки – про девушку, которая стала заместителем директора зоопарка, потому что влюбилась в зайцев. В общем, я бы сказал, что в «Затмении» примерно поровну рассказов хороших, и, скажем так, проходных, но в любом случае спасает густая и сочная нигерийская экзотика. У нас, кстати, есть еще один писатель, который часто пишет об Африке, Александр Стесин, у него уже несколько книг вышло. Анна Ма (Маслова) – дебютантка, девушка, по всей видимости, молодая. Для первой книги «Затмение» - вполне неплохо. Где только не проявляет себя русский человек, даже в Нигерии. Забавная книга.

Еще обратите внимание:

BAIKALINFORM.NEWS

Информационный дайджест: новости и мнения со всего мира для тех, кто читает на русском языке и формирует свою картину мира самостоятельно. Мнение редакции может категорически не совпадать с мнением авторов публикаций.