Новости США

Читатель Толстов: Просто праздник: четыре отличных сборника русской женской короткой прозы!

Читатель Толстов: обзоры книжных новинок

Прочитано в 2019 г. Выпуск 280

Анна Матвеева «Девять девяностых»

  • Изд-во «Редакция Елены Шубиной», 2019 г.

Анна Матвеева «Девять девяностых»

У меня сегодня маленький читательский праздник – обзор новинок составился из четырех книжек, все – сборники рассказов, все написаны женщинами. Женщины умеют писать рассказы лучше, чем мужчины, никогда не устану об этом говорить. У них как-то лучше получается выхватить из потока событий фрагмент, сюжет, случай, историю и рассказать ее так, что как-то многое становится понятно и о нашем мире, и о людях его населяющих, и вообще. В общем, четыре книги короткой прозы сразу – такое очень редко бывает. Хотя сборник Анны Матвеевой «Девять девяностых» - это переиздание, книга вышла в 2015 году, и тогда же вошла в финальный список премии «Нацбест». Сейчас вот его решили переиздать, и это правильное решение, я считаю. У Матвеевой несколько сборников рассказов, о последнем, «Скрытые реки», я писал недавно. Анна Матвеева – редкий случай, когда слава и успех писателя совершенно не соответствуют качеству прозы. Матвеева пишет удивительные рассказы, она умеет превращать небольшие тексты в настоящие шедевры, насыщать их воздухом, помогать им обрести собственное дыхание. Все, кто читал матвеевские рассказы (а у нее, повторяю, за последние годы вышло несколько сборников), задаются одним вопросом: почему эта женщина до сих пор не названа лучшим автором короткой прозы в России? Очень хорошо, что сейчас выходит в новом издание сборник «Девять девяностых», который Анна посвятила памяти своего брата. Это девять рассказов о жизни в «лихие девяностые». Действие происходит в самых обычных местах – школа, детская площадка, роддом, дачный поселок… Но в каждом рассказе Матвеева сообщает что-то такое, что-то очень важное о той эпохе, что мы всегда подсознательно чувствовали, но смогли сформулировать только благодаря этой прозе. Потрясающего качества проза, если вы еще не знакомы с творчеством Анны Матвеевой, очень рекомендую начинать знакомство с этого сборника.

{jumi [*22]}

Рина Гонсалес Гальего «Субботняя свеча в Ираке, или операция «Микки Маус»

  • Изд-во «Лимбус Пресс», 2019 г.

Рина Гонсалес Гальего «Субботняя свеча в Ираке, или операция «Микки Маус»

Эта книга – явление в нашей современной литературе исключительно редкое, просто уникальное. Судите сами: автором сборника является американка, которая два срока отслужила в Ираке, она военный адвокат, и вообще она американская девушка до мозга костей. С Россией и российским читателем ее связывает только то, что Рина Гонсалес Гальего является женой писателя Рубена Дэвида Гальего, который 15 лет назад стал лауреатом литературной премии «Нацбест» за книгу «Черное на белом» о своей жизни в российском детдоме для детей-инвалидов. Книга Рубена Гальего в свое время тоже стала экзотическим цветком на клумбе русской литературы, а теперь появился сборник рассказов, написанный его женой – военным адвокатом американской армии! Казалось бы, где мы, и где Ирак, но, поверьте, чтение этой книги заставит вас изменить свое мнение. Потому что война – она и в Америке война, и тамошние женщины так же страдают, переживают за своих мужчин, отправившихся воевать куда-то за тридевять земель. В сборнике Гальего разные истории, это именно истории, похоже, что взятые из жизни, из личного опыта Рины. Есть смешные, есть романтические, есть жутковатые. Мне больше всего понравился рассказ «Ложная тревога»: обычный день, женщина приходит на работу, на работе у нее куча проблем, голова идет кругом, она возвращается домой, и получает смску от мужа – мол, не волнуйся, я летел в другом вертолете, я живой. И только теперь узнает, что пока она там занималась своими делами, в Ираке сбили вертолет, и ее муж в последний момент не сел в этот вертолет, а все, кто там летел, погибли. И после этого читаешь Рину Гальего с другим ощущением – такая же история могла произойти где угодно. Отличная книга, к тому же чуть ли не первый случай военной прозы, написанной женщиной – да к тому же военнослужащей армии США, а издано у нас. Замечательно!

Лана Барсукова «Любовь анфас»

  • Изд-во «Эксмо», 2019 г.

Лана Барсукова «Любовь анфас»

Видимо, это дебютная книга, ничего не слышал раньше о произведениях Ланы Барсуковой. Книга великолепная, на мой взгляд – немножко, конечно, чувствуется, что Лана пишет «под Токареву», но сейчас многие так пишут, да и Токарева – не худший образец, мало у кого получается писать так же. Мне понравился цикл «Трое на острове». Там столичная девушка (точнее, уже не девушка, женщина за тридцать) решает воспользоваться приглашением своей взбалмошной подружки, которая живет на каком-то далеком тропическом острове. Берет отпуск на работе и отправляется к далеким берегам. На острове живет община россиян, разные люди, от нуворишей до бродяг-халявщиков, и главная героиня, как водится, влюбляется в загадочного и молчаливого Сергея. А потом эта же история показывается с других ракурсов – глазами ее подруги и того самого Сергея, и уже известный сюжет читаешь как будто заново. Этот метод я называю методом «опущенных звеньев», редко кому удается сделать убедительный текст, где все персонажи видят ситуацию по-разному, но вот Лане Барсуковой удалось. И вообще там хороших, отличных, запоминающихся рассказов куда больше, чем проходных. Рассказ «Вкус мести» о том, как студентка влюбляется в препода, а потом жестоко мстит ему за обман, я бы включил в антологию лучших образцов короткой прозы. Там такие наблюдения точные, просто не удержусь, чтоб не процитировать: «Артемий Гурин неверно понимал причину своей неотразимости. Он приписывал это своему остроумию. Чем льстил себе. А ларчик просто открывался. Женщин подкупало в нем сочетание уверенности в себе и какой-то неприкаянности. За его спиной мерещилась фригидная жена и семейная драма. Он был похож на энергичного Буратино с улыбкой Пьеро. Гурин никогда ничего не рассказывал про семью – ни пьяным, ни трезвым. «Неспроста», – думали женщины, примеряя на себя роль Мальвины. Им мерещились пепелища семейного очага. И ошибались. Просто он исповедовал принцип, что мухи и котлеты должны быть отдельно». Очень интересный новый автор, обязательно рекомендую прочесть.

ОТ ЭТОГО ЖЕ АВТОРА: ИСТОРИЯ РОК-МУЗЫКИ ПОЛУВЕКОВОЙ ДАВНОСТИ

Дарья Димке «Снегири»

  • Изд-во «Рипол Классик», 2019 г.

Дарья Димке «Снегири»

Худшее, что можно сделать с нашей повседневной жизнью – это описать ее один к одному, «как есть». Особенно если писать о детях. Что в детской жизни такого, что может задержать наш взгляд? Вот стоят дети, копают что-то лопатками в сугробе. Вот долго и нудно собираются в садик. Вот капризничают, когда их забирают из садика. Вот им читают книжки со сказками перед сном. Возьмись это описывать, а тем более читать об этом – со скуки можно помереть. Но Дарья Димке сумела рассказать о детстве так, что хочется немедленно стать ребенком, залезть в ее рассказы и там жить. Ее рассказы легко представить изданными в каком-нибудь журнале «Юный натуралист» года этак 1979-го – а там хорошую прозу издавали, если кто помнит. Детство в рассказах Дарьи Димке какое-то удивительно уютное, милое, теплое и доброе. Чем-то рассказы Дарьи Димке показались мне похожими на прозу Маши Трауб – еще одной нашей писательницы, умеющей убедительно и занимательно рассказывать о детях и детстве. Прозу Дарьи Димке я читаю впервые, хотя это не первая ее книга. Точнее, первая, которая вышла в крупном столичном издательстве. Можно бросить в ее адрес, что слишком непритязательные истории, что о проблемах нашего общества там ни слова, что это, в общем, не шедевры – все это будет правдой, и все это не имеет никакого значения. О проблемах есть кому писать, а вот сделать такой сборник рассказов, как «Снегири», удается очень мало кому.

Еще обратите внимание:

BAIKALINFORM.NEWS

Информационный дайджест: новости и мнения со всего мира для тех, кто читает на русском языке и формирует свою картину мира самостоятельно. Мнение редакции может категорически не совпадать с мнением авторов публикаций.